"doğru yolu bulanlar-" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ه د ي|HD̃YالمهتدينÆLMHTD̃YNl-muhtedīnedoğru yolu bulanlar-the guided ones.1x
ه د ي|HD̃Y المهتدين ÆLMHTD̃YN l-muhtedīne yola gelenlerden "the guided-ones.""" 6:56
ه د ي|HD̃Y المهتدين ÆLMHTD̃YN l-muhtedīne doğru yolu bulanlar- the guided ones. 9:18


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}